Суббота, 11 ноября. Лагерь 8. Перед самым нашим выступлением погода немного прояснилась. Выпавший в течение дня снег остался лежать рыхлыми хлопьями. Вдобавок поверхность этого района была покрыта слабым настом с твердыми застругами. Местами в углублениях между заструг снег лежал сыпучими, точно песок, кучами. Более тяжелые для лошадей условия трудно представить. Все же они справились недурно, а более сильные лошади – даже очень хорошо, но пройденных 9,5 мили было довольно с них. Такая поверхность пути заставляет задумываться. Я знал, что местами она будет трудной, но такой, как сегодня, не ожидал. Пока мы разбивали лагерь, пошел снег, при легком северо-восточном ветре. Трудно разобраться в погоде. Несомненно, все связано с общим поворотом к теплу, но хотелось бы, чтобы небо скорее прояснилось. Собаки, несмотря на плохую дорогу, в одну ночь пробежали 20 миль. Работают они пока великолепно. Camp 8. It cleared somewhat just before the start of our march, but the snow which had fallen in the day remained soft and flocculent on the surface. Added to this we entered on an area of soft crust between a few scattered hard sastrugi. In pits between these in places the snow lay in sandy heaps. A worse set of conditions for the ponies could scarcely be imagined. Nevertheless they came through pretty well, the strong ones excellently, but the crocks had had enough at 9 1/2 miles. Such a surface makes one anxious in spite of the rapidity with which changes take place. I expected these marches to be a little difficult, but not near so bad as to-day. It is snowing again as we camp, with a slight north-easterly breeze. It is difficult to make out what is happening to the weather – it is all part of the general warming up, but I wish the sky would clear. In spite of the surface, the dogs ran up from the camp before last, over 20 miles, in the night. They are working splendidly so far. |