-31°C 2975 | Вторник, 16 января. Лагерь 68. Высота 2975 метров. Температура -31°C. Случилось худшее или почти худшее. Утром вышли бодро и покрыли 7,5 мили. Полуденное наблюдение показало 89°42' южн. широты. Днём мы вышли в самом радостном настроении от сознания, что завтра будет достигнута цель. Около второго часа пути острые глаза Боуэрса обнаружили нечто, что он принял за гурий. Он встревожился, но рассудил, что это, должно быть, заструга. Полчаса спустя мы разглядели черную точку впереди, и вскоре убедились, что это не могло быть естественной чертой снежного ландшафта. Когда подошли ближе, точка эта оказалась черным флагом, привязанным к полозу от саней. Тут же поблизости были видны остатки лагеря, следы саней и лыж, идущие в обоих направлениях, ясные отпечатки собачьих лап, причем многих собак. Вся история как на ладони: норвежцы нас опередили. Они первыми достигли полюса. Ужасное разочарование! Мне больно за моих верных товарищей. Мы многое передумали и о многом переговорили. Завтра надо идти дальше, к полюсу, а затем с максимальной скоростью спешить домой. Придётся забыть то, о чём мы грезили все дни. Печальное будет возвращение. Очевидно, мы спускаемся. Также очевидно, что норвежцы нашли более легкий путь. Camp 68. Height 9760. T. -23.5º. The worst has happened, or nearly the worst. We marched well in the morning and covered 7 1/2 miles. Noon sight showed us in Lat. 89º 42′ S., and we started off in high spirits in the afternoon, feeling that to-morrow would see us at our destination. About the second hour of the March Bowers’ sharp eyes detected what he thought was a cairn; he was uneasy about it, but argued that it must be a sastrugus. Half an hour later he detected a black speck ahead. Soon we knew that this could not be a natural snow feature. We marched on, found that it was a black flag tied to a sledge bearer; near by the remains of a camp; sledge tracks and ski tracks going and coming and the clear trace of dogs’ paws – many dogs. This told us the whole story. The Norwegians have forestalled us and are first at the Pole. It is a terrible disappointment, and I am very sorry for my loyal companions. Many thoughts come and much discussion have we had. To-morrow we must march on to the Pole and then hasten home with all the speed we can compass. All the day dreams must go; it will be a wearisome return. We are descending in altitude – certainly also the Norwegians found an easy way up. |