-12°C | Вторник, 21 февраля. Лагерь 35. За завтраком температура -12°C, за ужином -24°C. Когда мы выступали, было сумрачно и пасмурно, но намного теплее. Идти было так же нехорошо, как вчера. Весь день длился тяжелый труд, порою внушая самые угрюмые мысли, сквозь которые пробивался светлый луч надежды, когда нам случалось напасть на след или на гурий. За завтраком нам показалось, что мы сбились с дороги, но час или два спустя прошли мимо последнего снежного вала, воздвигнутого нами для защиты лошадей от ветра. После того мы напали на круг, оставшийся от палатки, и затем уже шли по следам лошадей. Отсюда начинается район, где гурии отстоят друг от друга на большом расстоянии. Если мы благополучно минуем этот район, то выйдем на путь, правильным образом отмеченный гуриями, и при мало-мальски благоприятных условиях уже с него не собьемся. Но все зависит от погоды. Никогда мы не осиливали каких-нибудь 8,5 мили с большими трудностями, как сегодня. Так продолжаться не может. Мы отдаляемся от земли, авось, через день—другой дело пойдет лучше. От души надеюсь, что так будет. R. 35. Lunch Temp. -9 1/2º; Supper Temp. -11º. Gloomy and overcast when we started; a good deal warmer. The marching almost as bad as yesterday. Heavy toiling all day, inspiring gloomiest thoughts at times. Rays of comfort when we picked up tracks and cairns. At lunch we seemed to have missed the way, but an hour or two after we passed the last pony walls, and since, we struck a tent ring, ending the march actually on our old pony-tracks. There is a critical spot here with a long stretch between cairns. If we can tide that over we get on the regular cairn route, and with luck should stick to it; but everything depends on the weather. We never won a march of 8 1/2 miles with greater difficulty, but we can’t go on like this. We are drawing away from the land and perhaps may get better things in a day or two. I devoutly hope so. |